她慢慢抬起头,看向镜子。
灯光是偏暖的,影子落在他们身上,重迭交错。她的眼神在镜子里显得更深,肩膀略微前倾,脸颊因为呼吸发热而泛红。
victor站在她身后,身形高出她半个头,一只手轻扶着她的腰,另一只沿着她肩膀慢慢往下。他的手掌有点凉,但落下时像火,尤其是当他贴上她的后背、身体慢慢压过来时。
她看见自己身体轻微颤了一下。
他从后面进入她时,没有猛冲,而是一点一点地“送进去”,就像他的那句话:“我想看清你。”
她看见镜子里的自己身体被撑开、肌肉轻颤,脸色一点点红起来。她本能地要侧开脸,却被他轻轻扶住下巴,声音压低:
“non,
reste
c’est
beau”
(别躲。很美。)
她听见自己的呼吸越来越短,每一下都像是快要说出什么又忍住了。
victor的手改握她的胸,从后方托住,掌心贴住乳尖,像某种“确认”的节奏点。他在她耳边低声喘着,说:
“tu
te
vois
tu
vois
te
prendre
?”
(你看见自己了吗?你看见我怎么要你了吗?)
她没回,喉咙发紧,只是闭了闭眼。
镜子前的她几乎要跪下去,腿像被他整个人压着软掉。但他一直扶着她腰,一边进入,一边用声音和镜面强迫她看见自己的欲望样子。
她在镜子前,看到自己整个人因他而摇晃,而victor眼神不离她镜中的脸。就像不是为了做爱,而是为了看她是如何被欲望塑形的。
她终于撑不住,把额头贴在镜子上。
他还在后面,一边撞着她的身体,一边低声说:
“regarde
ce
e
tu
deviens”
(看看你变成了什么样。)
她闭着眼,泪没有落,但整个人像被那句轻轻勒住。
然后,她的身体彻底松开了。
陈白的额头贴在镜面上,呼吸已经不稳。玻璃上泛起轻雾,她的唇紧紧闭着,眼神却在镜子中闪烁不定。
victor站在她身后,身体贴紧,几乎是贴着她的整个脊柱向下延展。节奏不急,却每一下都极稳,像是写字的人在反复描一个字,怕写错,又舍不得写完。
她几次想把头偏开,但他轻轻地,用下巴抵住她的颈侧,不让她躲。
然后他忽然放慢节奏,双手从她腰侧上滑,再往前一寸一寸地包住她的下腹。
他的指节很沉,掌心贴着她最敏感的位置附近,不是直接碰触,却像在按下她身体某个隐蔽的脉点。
她身子一颤,几乎站不住。
“tu